41. God and Soul

41. God and Soul

Tập Tin / Tập Tin IV    Xem 287     17 năm trước

Tập Tin IV

Bài 41. God and Soul

God and Soul

Sat, 30 Nov 1996 09:10:29 +0100

Chào các bạn,

Tôi không biết nếu các bạn có chú ý là trên tượng phật bà Quan Âm. Ngay trên trán có một ông/bà phật ngồi! Vậy thì Phật bà là thân thể vậy chứ ai ngồi trên đầu phật bà mà lại là Phật luôn? Đây có phải là chỗ ngồi của Linh Hồn không vậy? Các bạn chấp nhận danh từ thì các bạn cũng không chấp hình tượng, tranh vẽ. Tôi cũng không được rõ là hình tượng Phật bà được lưu truyền trong nhân gian thế nào và tôi cũng không rõ tại sao những vị Phật khác không có một Linh Hồn ngồi trước trán? Còn nếu định nghĩa Phật là Linh Hồn thì tôi không có khả năng! nhưng nó có thể là một giả thử tại sao trên đầu Phật bà lại có một vị phật ngồi.

HL: Chào Anh và chào các Bạn:

Thứ nhất Hai Lúa tui xin cám ơn anh đã lặn lội foward tập tin này cho chúng tôi bàn luận hữu ích. Và anh Bình đã châm ngòi qua bài tượng Quan Thế Âm. Như chúng ta biết trong Phật giáo có ba pháp môn chính: Thiền, Tịnh và Mật. Thiền thì các bạn đã bàn về nó rất nhiều ở đây rồi. Tịnh thường thì hay pha vào một tý Thiền ở cái chỗ là: Tự Tánh A Di Đà hay A Di Đà là tại Tâm của tôi...

Và cố ý hay không thích bàn về các kinh thuộc về Tịnh Độ chẳng hạn như cuốn kinh miêu tả về 16 cảnh giới về Tây Phương Cực Lạc hay đào sâu về 12 lời Đại nguyện của ngài A di Đà Phật (Có lẽ tự cho rằng: Cái thứ đó thuộc về mê tín dị đoan (và Tự cho rằng mình là Tỉnh tín), hay do một ông Thầy nào đó bị chấn thương sọ não đã lỡ dại viết ra những điều không đầu không đuôi, không ai kiểm chứng được). Chúng ta lại có xu hướng “Chuyển ngữ” tất cả các pháp môn khác về Thiền Tông. Mặc nhiên công nhận ngón tay Thiền tông là số một! Vì vậy, có Bạn, ham học hỏi, đã ngộ nhận là Phật chỉ dùng Hơi Thở là con đường độc nhất để đi đến Niết Bàn mà may thay nhờ câu hỏi mà anh bạn đó đã được giải đáp. Qua các List và trong các bài giảng quan trọng các bạn đều thấy: Họ đều dùng hơi thở làm đề tài chính do vậy mà có mối nghi trên.

Thế nhưng khi gặp chuyện thì “các Thiền sư thuộc loại ngầu đời” lại dùng... Chú Vãng Sanh. Chớ Thiền tông đâu có làm gì được trong tình trạng cấp bách đó. Lấy cái “Tâm Không nửa vời” của anh/chị mà áp vào đó thì: Ba, Má, Anh, Chị, Em mình vẫn đọa như thường. Tịnh độ mà theo cái kiểu Tự Tánh Di Đà thì chỉ có... đằng mù: Họ nhìn người thân nằm đó mà khóc thôi hay là trong bụng thì buồn vời vợi:

Lần đầu tiên tôi hiểu,

Thân phận kẻ mồ côi,

Quanh tôi ai cũng khóc,

Im lặng tôi sầu thôi,

Để dòng nước mắt chảy,

Là bớt khổ đi rồi... (Bông hồng cài áo).

Biết rằng: Trong Phật giáo hoàn toàn là không có cái gì hết đối với các vấn đề như: Bản ngã, Linh Hồn, Cảnh giới [Vì Cảnh tự tâm sinh mà]. Nhưng chúng ta nên cẩn thận và nhớ cho kỹ rằng: Những cái gọi là “Không” đó chỉ có: Khi Anh/Chị/Em Đã Đắc Đạo, còn khi chưa xong thì chúng ta lại có đủ thứ: Bản Ngã, Linh Hồn, Cảnh Giới, Nghiệp Chướng, Luân Hồi trong sáu (6) cõi.... (Các bạn đồng chí hướng thử nghĩ). Phần tiếp: Hai Lúa tui sẽ tán láo về cái tượng Phật Bà Quan Âm qua lăng kính của Mật Tông.

1 Dec 96 19:36:31 UT

BA: Cái Phật Giáo anh biết đó thì là như thế. Tuy nhiên, cũng có người cho rằng Phật Giáo có đến 84,000 pháp môn cơ mà! Thêm vào đó, có những người cho rằng Phật Giáo chỉ có một pháp môn duy nhất: Giới - Định - Huệ. Nhìn lại phương diện lịch sử, Tịnh và Mật được đem vào khoảng 500 năm đến 1,000 năm sau khi Đức Phật nhập diệt. Trong hoàn cảnh nào, tại sao thế?

HL: Hai Lúa tui chịu không biết ở đâu mà có. Có nghe nói là do Bồ Tát Thanh Liên Hoa (Padma sambhava) trèo núi Hy Mã Lập Sơn gặp mấy ông phù thủy Tây Tạng. Bồ Tát thống lĩnh họ cũng bằng cái tâm Từ mà có cái môn này?

BA: Xin anh cho biết thêm là các kinh điển đó xuất hiện từ lúc nào, ở đâu, trong hoàn cảnh nào? Do ai dịch ra chữ Tàu, và nguyên bản Sanskrit có còn nguyên vẹn không?

HL: Kinh Nhất Tự Mạt Pháp Đà La Ni do Thích Viên Đức dịch ngày 18-9-1974 (3-8 Giáp Dần) gồm nhiều tập kinh nhỏ mỗi tập đều ghi rõ xuất xứ và ai đã địch từ Phạn (sanskrit?) ra Hán Văn như sau:

Trang 9 dưới tựa của Kinh Đại Đà La Ni Mạt Pháp Trung Nhất Tự Tâm Chú có câu:

Đời Đường Thiên Trúc, Ngài Tam Tạng Bảo Tư Duy phụng chiếu dịch Phạn văn ra Hoa ngữ. Sa môn Thích Viên Đức dịch thành Việt Văn.

Trang 36 Dưới tựa Đề của Kinh Đại Phương Quảng Bồ Tát Tạng Kinh Trung Văn Thù Sư Lợi Căn Bổn Nhứt Tự Đà La Ni Kinh lại có câu:

Đời Đường, Bắc Ấn Độ, Nước Ca Thấp Di Lạ Ngài Tam Tạng Bảo Tư Duy dịch Phạn ra Hán. Sa môn Thích Viên Đức dịch thành Việt Văn.

Trang 42, dưới tựa đề: Mạng Thù Sư Lợi Bồ Tát Chú Tạng Trung Nhất Tự Chú Vương Kinh cũng có câu: Đời Đường, Ngài Tam Tạng Pháp sư Nghĩa Tịnh, phụng chiếu dịch từ Phạn ra Hán. Sa môn Thích Viên Đức dịch thành Việt Văn. 

Trang 48, dưới tựa đề: Uế Tích Kim Cang Thuyết Thần Thông Đại Mãn Đà La Ni Pháp Thuật Linh Yếu Môn cũng có câu: Bắc Thiên Trúc, Sa Môn Tam Tạng A Chất Đạt Tản truyền sang từ Đời Đường, Ngài Vô Năng Thắng Tướng dịch Phạn ra Hán. Sa môn Thích Viên Đức dịch thành Việt Văn.

BA: Mình đã ngộ đạo chưa mà đòi cứu người khác?  Thân mình chưa biết sẽ đọa về đâu, mà đòi cứu người khác?! Trong kinh điển nguyên thủy, thì Đức Phật có cứu được ai không, Ngài có dùng bùa chú chi không?

HL: Hai Lúa tui nhớ là có.

- Để chứng tỏ với Chư Thiên rằng Ngài đã đắc đạo: Ngài đã làm thành hai cái cột bằng thứ gì đó và kinh hành lên xuống.

- Để kiểm tra lại coi mấy ông thầy trước đó còn sống hay chết rồi: Ngài đã có dùng Thiên Nhãn.

- Ngài cũng có dùng Thiên Nhãn để đón đường 5 anh em Kiều Trần Như tại cái vườn nào đó.

- Ngài đã hàng Phục rắn độc trong cái Đền rắn.

- Ngài phóng Tâm Từ (Cái Tâm đó phóng ra làm sao?) cho con Voi say rượu để cứu cỡ 1250 tên thầy tu đi theo sau đuôi Ngài.

- Ngài đã cùng 500 ông bay qua cái sông, trong khi người ta đang đóng thuyền đưa Ngài qua.

- Ngài đã bay lên hư không và phóng nước và lửa trong cùng một lỗ chân lông cho Hoàng Gia thưởng ngoạn con cháu mình đã có người thành Phật.

- Ngài Chỉ tà tà đi bộ thôi mà ông sát nhân (Chỉ để lấy ngón tay út về làm thuốc cứu Mẹ) phải chạy theo trối chết mà vẫn không kịp.

Đó là những điều tui nhớ chớ mà lấy kinh sách mà liệt kê hết tất cả những trường hợp mà ổng phù phép cho thiên hạ coi chơi thì có đánh máy cho tới... mai cũng chưa hết. Nếu cho rằng ổng hay ai đó “Nổ” thì cũng còn thua xa dân tộc ta: Bà Âu Cơ đẻ ra cái bọc có 100 cái trứng rồi bà ấp để ra 100 thằng mà phân nửa lên núi và phân nửa xuống biển, Hí Hí. Xét ra hai câu chuyện trên (Phật hóa phép tùm lum và bà Âu Cơ). Đều phải có một cái gì Thật có.

Thân mến,

BA: Cám ơn lời trích dẫn của anh từ sách Narada (84,000). Lời giải thích của anh về chữ “Như” (thư của Trang Nghiêm) nghe cũng đặng lắm đó!

HL: Tui lục và đọc sách cả đêm đó.

564
0.082940101623535 sec